從慕尼黑飛到布拉格機場的途中,我恰巧坐在靠窗位置,穿越雲海後,得以從高空俯瞰布拉格的美景,磚紅的屋頂、蜿蜒的河流、滿地的綠茵正是布拉格城鎮的寫照。
 
清晨八點五分降落,布拉格才剛睡醒,還沒來得及調整時差,我們已經展開舊城區之旅。
 
這一天下午,天文鐘旁的教堂(only for wedding)正好舉辦婚禮,吸引大批觀光客的目光,身為觀光客的我當然也趁機多按幾下快門。
 
走到查理大橋的那一刻,沒有立即受到浪漫風情的古石橋吸引,塞爆橋面的觀光客如螞蟻雄兵般卻令我震懾不已,下午果然不是攝影的最佳時間,於是我們決定隔天清晨再度走訪查理大橋,抓住靜謐典雅的面貌。
 
雖然部分捷克人對亞洲人並不友善,但我能體會那種歷史古城被大批觀光客入侵的違和感,所以大清早某個捷克老頭用他的手勢示意我們滾遠一點的時候,我並不感到震怒或傷心,只覺得有點錯愕和好笑,畢竟我們聽不懂他口中喃喃自語的捷克單字究竟是「早安」或是「幹」。
 
第二天早晨,生在亞熱帶的我們果然無法適應秋天的歐洲天氣,即使穿上毛衣,難抵飢腸轆轆,只好瑟縮在早餐車旁立食,我點了雞肉漢堡和熱卡布其諾,總共45克朗。
 
悠哉散步至查理大橋,只有些許觀光客的蹤影,適合攝影,第一次感受到布拉格伏爾塔瓦河的靜謐之美,只可惜攝影技巧笨拙,無法完美呈現清晨的查理大橋,但說實話,我只想安靜地欣賞布拉格的風光。
 
話說回來,布拉格也有好心大叔和阿嬷。第二天晚上,我們需要上網,但是又想省下internet cafe的錢,於是跑到hostel一樓跟櫃臺黑人大叔借電腦。
 
我們(台式英文):"Excuse me. We have a situation here. We need the timetable of the train. so may I borrow your computer?"
 
大叔(非式英文):"Of course! For beautiful ladies, the computer is yours."
 
後來,大叔問我們是哪裡人,我們回答"We come from Taiwan",接著他說"Oh I know Taiwan",還說"You Taiwan people, white lions and tigers of Africa, very fast, many heavy industry",我們完全傻眼,聽不懂他的非式英文,只能傻笑,可能是說台灣人非常勤奮,工作速度像非洲草原上的獅子和老虎吧。
 
第三天在新城區I.P. Pavlova地鐵站附近,我們想要把明信片寄回台灣,無奈遍尋不著郵局,莫非定律作祟吧,以滾雪球方式隨機挑選一位路人阿嬷,未料她不懂英文,但經過一番比手劃腳之後,她終於瞭解我們正在尋找郵局,她說還要走一段路,於是她把我們手中的明信片接過去,幫我們寄明信片,後來我給了她15克朗買郵票,她帶著燦爛的笑容離去,過一分鐘在地鐵站旁邊的草莓攤前又遇到她,順手幫她拍了一張照片。
2007.09.14-25 捷克南德十二日遊 502
 
arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 兔青 的頭像
    兔青

    兔青的部落格

    兔青 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()